Comment rédiger une notice technique de qualité : 4 conseils clés

Rédaction de notice technique

Il est essentiel de bien faire traduire vos notices d’utilisation pour lancer vos produits sur le marché international. Mais ne brûlez pas les étapes ! Avant même de procéder à une traduction, encore faut-il effectuer la rédaction de cette documentation technique, indispensable aux utilisateurs… Voici 4 conseils clés pour savoir comment bien rédiger une notice technique ou un mode d’emploi afin d’optimiser l’expérience client et fidéliser votre clientèle.

C’est quoi une notice technique ?

Mode d’emploi, manuel utilisateur, notice d’utilisation, notice d’instructions machine, guide d’utilisation…. Quel que soit son nom, ce document technique accompagne la commercialisation de tout type de produits techniques (appareil électroménager, logiciel informatique…). 

Document papier ou au format électronique, il fournit les informations nécessaires à leur bonne utilisation sans l’aide d’un tiers

Mais il ne s’adresse pas uniquement aux nouveaux acheteurs. En effet, il peut également être consulté par des clients après plusieurs mois d’utilisation du produit pour trouver une réponse à leur question. C’est l’un des leviers à ne pas négliger pour améliorer l’expérience utilisateur à court terme et donc fidéliser vos clients sur le long terme ! En effet, plus la notice technique répond aux attentes des utilisateurs (à savoir leur permettre d’utiliser le produit facilement et de manière autonome), plus le degré de satisfaction client sera élevé. S’il est optimisé, ce support marketing permet, en plus, de limiter significativement le nombre d’appels de chaque utilisateur au service client.

Bon à savoir : la création d’une notice d’utilisation en version électronique est de plus en plus la norme. En effet, cette solution permet notamment de mettre à jour régulièrement les informations en fonction de l’évolution du produit et de réduire les coûts. 

4 conseils pertinents pour bien rédiger un mode d’emploi 

1. Définissez les utilisateurs cibles avant de rédiger une notice technique pour en adapter le contenu

Vous ne rédigerez pas le même contenu pour des particuliers ou pour des professionnels. Avant même de vous lancer dans la rédaction de votre notice technique, posez-vous la question : à quelle catégorie d’utilisateurs est-elle dédiée ? 

Identifier votre cible vous permet d’adapter la terminologie à employer et les informations les plus utiles à transmettre à votre public. Par exemple, s’il s’agit d’utilisateurs professionnels, vous pourrez employer un vocabulaire plus technique concernant la notice descriptive du produit et ses fonctionnalités.

2. La forme : adoptez une bonne structure 

L’objectif d’une notice est de faciliter l’utilisation d’un produit pour la personne qui s’en sert. Elle doit donc être facile à appréhender et structurée dans sa forme

Voici quelques points clés pour adopter une bonne structure :

  • Proposez un sommaire, des titres descriptifs, un index.
  • Mettez en évidence les données les plus importantes afin qu’elles soient immédiatement identifiables.
  • Aérez le texte avec des sous-titres, des puces, de courts paragraphes. Vous éviterez de produire un contenu indigeste pour l’œil de chaque utilisateur.
  • Veillez à respecter un enchaînement logique. Expliquez chaque fonctionnalité uniquement après avoir détaillé, via un schéma récapitulatif (avec numérotation, fléchage…), le descriptif produit et ses différents éléments.

Quelles sont les rubriques essentielles dans une notice d’utilisation ?

Ce type de document technique doit contenir plusieurs rubriques, et notamment :

  • Les procédures d’utilisation du produit et toutes ses fonctionnalités
  • Les règles à respecter en matière de sécurité d’utilisation
  • Les informations concernant l’entretien et la maintenance 
  • Les conditions de garantie.

Bon à savoir : si vous optez pour une notice d’utilisation en document électronique, n’oubliez pas d’offrir une option de recherche pour faire gagner du temps à vos utilisateurs. 

3. Le fond : proposez un contenu clair et accessible

Une documentation technique de qualité l’est aussi bien dans la forme que dans le fond. Les informations délivrées aussi doivent être claires et faciles à comprendre !

Gardez à l’esprit que les utilisateurs ne connaissent pas le produit ni votre univers professionnel. 

Comment rédiger un mode d’emploi facilement compréhensible par le plus grand nombre ? En veillant à :

Simplifier le propos. Évitez le jargon et les termes trop complexes connus uniquement des initiés. L’objectif n’est pas de démontrer votre expertise mais de la rendre accessible ! Utilisez un vocabulaire clair et des mots courants (simples) pour aider les acheteurs à comprendre comment utiliser le produit.

Expliquer d’abord les bases et ensuite les fonctionnalités plus avancées. 

Être précis et concis. Allez droit au but en utilisant des phrases courtes pour ne pas perdre les utilisateurs en cours de route !

4. Intégrez des éléments visuels pour faciliter la compréhension de votre notice d’utilisation

Pour qu’une notice ou un manuel d’utilisation soit un support opérationnel, pensez à accompagner vos textes d’éléments visuels. Images, captures d’écran annotées, dessins légendés, vidéos… Vous avez le choix ! 

Une bonne infographie sera plus efficace qu’un long texte pour transmettre efficacement une information. Facile à assimiler, une donnée visuelle est plus explicite et rend plus digeste le contenu textuel. 

Complémentaires et indissociables dans une notice technique, ces deux éléments combinés assurent aux utilisateurs une parfaite compréhension des spécificités du produit pour qu’ils apprennent à bien l’utiliser.

Grâce à ces conseils, produire des notices d’utilisation appréciées des utilisateurs est à votre portée ! Vous savez comment rédiger une notice technique pertinente et opérationnelle pour vos cibles françaises. Et si vous tentiez la commercialisation de vos produits à l’international ? Mais là aussi, attention : une mauvaise traduction de vos manuels d’utilisation pourrait vous faire perdre des ventes ! Alors pour ne prendre aucun risque, misez sur un partenaire de confiance : une agence de traduction spécialisée en traduction technique. C’est un gage de qualité pour diffuser des modes d’emploi traduits avec fiabilité auprès de potentiels utilisateurs étrangers.

© 1987 -  Sotratech. Tous droits réservés.

Réalisation Do Ingenia.